Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky společnosti asphericon GmbH
§ 1 Rozsah použití, rozsah omezení, jazyk
1.1 Tyto podmínky upravují uzavření smlouvy (nabídka, přijetí nabídky, potvrzení objednávky a prodej) a zpracování objednávek u společnosti asphericon, pokud nebylo výslovně písemně dohodnuto jinak při uzavření smlouvy, a pokud zákazník není spotřebitelem. Platí pro všechny budoucí obchodní vztahy, i pokud nebyly výslovně dohodnuty. Jakékoli odlišné ujednání platí pouze pro konkrétní obchod a může vyžadovat opětovné potvrzení přijetí ze strany asphericon u každé nové objednávky.
1.2 Jakékoli jiné podmínky – zejména nákupní podmínky zákazníků asphericon – ať už mění nebo doplňují smlouvu, jsou tímto výslovně odmítnuty a jsou závazné pouze, pokud asphericon poskytne předchozí písemný souhlas.
1.3 Jazykem jednání a smlouvy je němčina. V případě rozporu mezi dokumenty nebo dohodami v jiných jazycích a německou verzí má přednost německá verze.
1.4 asphericon předkládá nezávaznou, neobligatorní nabídku na základě specifikací zákazníka (požadavky zákazníka na použití). Zákazník svou objednávkou tuto nezávaznou nabídku závazně přijímá a je na ni vázán po dobu dvou (2) týdnů. Přijetí a všechny objednávky musí být pro právní účinnost potvrzeny písemně a telefonicky společností asphericon.
1.5 Pokud zpracování specifikací zákazníka vyžaduje vypracování samostatného dokumentu specifikací, musí být tato služba objednána samostatně dle bodu 1.4. Platí obdobně ustanovení bodu 1.4. asphericon si vyhrazuje právo žádosti o vypracování specifikací odmítnout nebo službu zadat subdodavateli. Odmítnutí či subdodání nemá vliv na platnost uzavřené smlouvy.
1.6 Kresby, ilustrace, rozměry, hmotnosti, technické specifikace a další údaje týkající se požadavků, výkonu či specifikací jsou závazné pouze při výslovné písemné dohodě s asphericon.
1.7 Naši obchodní zástupci nejsou oprávněni uzavírat ústní vedlejší dohody ani poskytovat ústní ujištění přesahující obsah písemné smlouvy a těchto podmínek.
§ 2 Ceny, platební podmínky, úroky z prodlení, splatnost, vzájemné zápočty
2.1 Ceny jsou uvedeny v eurech. Platí ceny uvedené v potvrzení objednávky asphericon. Pokud není písemně dohodnuto jinak, ceny jsou ex works plus platná daň z přidané hodnoty.
2.2 Pokud dojde ke zvýšení výrobních nákladů asphericon od potvrzení objednávky do data dodání, zejména z důvodu růstu cen dodavatelů, kurzových výkyvů, devizových regulací, celních změn nebo růstu mezd, má asphericon právo cenu odpovídajícím způsobem upravit po včasném oznámení zákazníkovi před dodáním.
2.3 Pokud není v potvrzení objednávky uvedeno jinak, jsou fakturované částky splatné do deseti dnů od obdržení faktury. V případě prodlení může asphericon účtovat úroky z prodlení ve výši základní sazby plus osm procent. Tím není dotčeno právo na další náhradu škody.
2.4 Zákazník může započíst pouze takové vzájemné pohledávky, které byly soudem uznány, nejsou sporné nebo jsou asphericonem uznány. Podnikatelé podle obchodního zákoníku (HGB) nemají právo zadržovacího nároku.
2.5 Pokud asphericon získá informace zpochybňující bonitu zákazníka – zejména při vrácení šeku nebo pozastavení platby – může požadovat okamžitou úhradu veškerých pohledávek, i když byly přijaty šeky nebo směnky. V takovém případě má asphericon právo zadržet zboží či služby až do úplné úhrady ceny včetně přepravních nákladů nebo poskytnutí adekvátní záruky.
2.6 Směnky jsou přijímány pouze po zvláštní dohodě. Související diskontní náklady hradí zákazník ihned. asphericon neručí za včasné předložení, protest, oznámení či vrácení nepřijaté směnky, pokud nejde o úmyslné pochybení nebo hrubou nedbalost.
§ 3 Změny objednávky
Z důvodu specifik skla není možné bez výjimky provádět následné změny produktů/služeb. Zákazník musí v takovém případě uzavřít novou smlouvu odpovídající změně objednávky.
§ 4 Dodací lhůty, provozní poruchy, částečné dodávky
Dodací lhůty musí být písemně stanoveny a mohou být závazné či nezávazné. Pokud asphericon nedodrží termín, musí být stanovena přiměřená lhůta min. 14 dnů, pokud není sjednáno pevné datum a zákazník nemá o plnění zájem po uplynutí lhůty. Pokud lhůta uplyne bez plnění, může zákazník odstoupit od smlouvy. Nároky na náhradu škody lze uplatnit pouze při úmyslu nebo hrubé nedbalosti asphericon či porušení hlavních povinností. Za okolnosti mimo kontrolu, jako vyšší moc, problémy s materiálem, štrajky atd. asphericon neručí a může dodání odložit nebo smlouvu částečně či úplně zrušit. Zákazník nemá nárok na škodu. asphericon zákazníka o problémech ihned informuje a může provést částečné dodávky.
§ 5 Místo plnění, přechod rizika, balení a doprava
5.1 Místem plnění je Jena nebo provozovna uvedená v potvrzení objednávky. Riziko ztráty nebo poškození přechází na zákazníka při oznámení připravenosti zboží k vyzvednutí.
5.2 Pokud asphericon zasílá zboží na žádost zákazníka, přechází riziko při předání dopravci nebo opuštění místa plnění. Pokud je zboží připraveno a zdržení nastane z důvodu zákazníka, riziko přechází při oznámení připravenosti k odeslání.
5.3 asphericon má právo balit zboží obvyklým způsobem a použít k přepravě potřebné pomůcky. Účtuje paušální poplatek odpovídající svým nákladům. Zboží je přepravováno na náklady a riziko zákazníka. Zákazníkův pracovní materiál je uložen a přepravován na jeho riziko. Na žádost a náklady zákazníka lze zajistit pojištění proti odcizení, poškození a dalším rizikům.
§ 6 Odpovědnost, záruka, promlčení nároků
6.1 asphericon může produkty před dodáním otestovat, výsledky zaznamenat a na žádost zákazníkovi poskytnout zkušební protokol za přiměřený poplatek. Nárok na poskytnutí protokolů není automatický.
6.2 Zákazník musí okamžitě zkontrolovat dodávku a reklamovat zjevné vady do týdne od doručení. Datum doručení a přijetí reklamace je rozhodující. Skryté vady je třeba nahlásit ihned po zjištění.
6.3 V případě oprávněné reklamace asphericon v závislosti na situaci vady odstraní nebo poskytne náhradní plnění. Další nároky nejsou přípustné, pokud není prokázán úmysl, hrubá nedbalost či porušení hlavních povinností. Při prodlení s opravou má zákazník právo na přiměřenou slevu nebo odstoupení od smlouvy. Reklamace části dodávky neopravňuje k odmítnutí celé dodávky, pokud není část bez zájmu zákazníka. Zboží lze vrátit jen s písemným souhlasem asphericon.
6.4 Nároky na vady nelze uplatnit u drobných odchylek, běžného opotřebení, poškození vzniklých nesprávným použitím nebo opravami zákazníkem. asphericon nezaručuje, že výrobky lze libovolně potahovat nebo odstraňovat fólie bez poškození.
6.5 Použití zákazníkem dodaných materiálů je na jeho výhradní riziko, záruka asphericon neplatí, pokud nedošlo k úmyslnému pochybení nebo hrubé nedbalosti.
6.6 Záruční doba je jeden (1) rok od přechodu rizika.
§ 7 Rozšířené vlastnické právo, zpracování
7.1 Zboží zůstává majetkem asphericon do úplného zaplacení všech pohledávek, včetně nezrušitelných úhrad šeků nebo směnek.
7.2 Zpracování zboží je provedeno pro asphericon bez nákladů a závazků. asphericon je výrobcem dle § 950 BGB a zůstává vlastníkem i po zpracování. Při použití jiných výrobků vzniká poměrné spoluvlastnictví.
7.3 Zákazník může zboží prodávat pouze v rámci běžného obchodního styku, nesmí být v prodlení a pohledávky z prodeje musí být postoupeny asphericon.
7.4 Zástava a postoupení jsou zakázány. Zákazník musí ihned informovat o exekucích či jiném zajištění.
7.5 Při prodlení může asphericon zboží odebrat nebo postoupit pohledávky.
§ 8 Práva duševního vlastnictví a know-how
8.1 Výrobní postupy, know-how a patentovatelné vynálezy patří výhradně asphericon. Zákazník nemá nárok na jejich převod či sdílení.
8.2 asphericon nezaručuje, že výrobní postupy neporušují práva třetích stran. Při námitkách změní postup nebo smlouvu obě strany mohou odstoupit. Další nároky jsou vyloučeny.
8.3 asphericon vlastní autorská práva k dokumentům. Před předáním třetím stranám je nutný písemný souhlas.
8.4 asphericon nekontroluje, zda zákazníkem zadané specifikace neporušují práva třetích stran. Zákazník se zavazuje uhradit asphericon případné škody a náklady.
8.5 Platba je za výrobu zboží, zákazník nezískává vlastnická práva k nástrojům, dokumentaci apod.
§ 9 Obecná omezení odpovědnosti
9.1 Odpovědnost je za úmysl a hrubou nedbalost. Při lehké nedbalosti je vyloučena kromě újmy na zdraví nebo zákonných nároků.
9.2 Náhrada škody je omezena na předvídatelné škody při uzavření smlouvy.
§ 10 Místo soudní příslušnosti
10.1 Místem soudní příslušnosti je příslušný soud v Jeně, pokud je zákazník podnikatelem dle HGB nebo veřejnoprávní subjekt.
10.2 asphericon může také žalovat zákazníka u soudu jeho sídla.
§ 11 Písemná forma, oddělitelnost, použitelné právo (Mezinárodní prodej zboží)
11.1 Vedlejší ujednání, změny a dodatky musí být písemné nebo faxem.
11.2 Neplatnost jednotlivých ustanovení nemá vliv na ostatní. Děravá místa budou nahrazena odpovídajícími ustanoveními.
11.3 Platí právo Spolkové republiky Německo, Úmluva OSN o mezinárodní koupi zboží se nevztahuje.
Poslední aktualizace: březen 2011